Введение в заблуждение

Введение в заблуждение или мошенничество?


18. 12. 2009 г. я приобрела, как подарок на Новый год своей дочери – подростку, в «Связном Юг» мобильный телефон SamsungGT-S3650 CorbyFestivalOrangeстоимостью 6990 руб. что подтверждается кассовым чеком.Припокупке, продавец стала распаковывать товар и раскладывать на ресепшн, в результате чего, коробка телефона с комплектацией упала на пол торгового зала заресепшн, под ноги продавцу. Продавец перенесла принадлежности товара SamsungCorbyS3650 на стойку для оформления покупок.

Введение в заблуждение потребителей


К категории обозначений, способных ввести в заблуждение потребителя, Роспатент относит товарные знаки, вызывающие у потребителя представления о качестве товара и его производителе, которые не соответствует действительности. Обозначение признается ложным или вводящим в даже в том случае, если таковым является какой-либо из его элементов.

Достаточно часто правообладатели и юристы рассматривают способность товарного знака ввести в заблуждение равнозначной смешению.

Введение в заблуждение


Обман потребителя, введение его в заблуждение — это противоправные действия. Такие действия могут быть совершены в организациях, реализующих товары, выполняющих работы либо оказывающих услуги населению, а также индивидуальными предпринимателями в сфере торговли (услуг) и гражданами, работающими у индивидуальных предпринимателей.

3. Обсчет — взимание большей суммы, чем определено ценой товара (работы, услуги), предусмотренной договором купли-продажи (выполнения работ, оказания услуг) или установленной уполномоченными государственными органами.

Исковое заявление о признании недействительной сделки, совершенной под влиянием заблуждения


Образец искового заявления о признании недействительной сделки, совершенной под влиянием заблуждения, и применении последствий недействительной сделки, с учетом последних изменений действующего законодательства.

Сделка признается судом недействительной, если она совершена под влиянием заблуждения, чем вторая сторона по сделке воспользовалась в своих интересах. Подать иск о признании сделки недействительной может потерпевшая сторона, которая заблуждалась о сделке.

Потерпевший может потребовать вернуть все, полученное другой стороной.

Наказание за введение суда в заблуждение


Я уже не первый раз задаю здесь вопросы, т.к. мой родственник судится с бывшим работодателем, до этого он уже выиграл один суд, но работодатель не успокоился и продолжал нарушать закон, а чтобы опорочить моего родственника он написал заявление в полицию о том,что мой родственник якобы занимается вымогательством и шантажом, доказательств подобного обвинения у него не было, т.к. родственник просил у него лишь оплатить страховые взносы в ПФ РФ и в ФСС, а также исправить запись об его увольнении задним числом, и оплатить разницу между реальной датой увольнения и той, которую записал в трудовой книжке работодатель.Т.е.

Обман и заблуждение: старая и новая редакции статей 178 и 179 ГК РФ


10 октября Президиум Высшего Арбитражного Суда РФ рассмотрит проект Обзора практики применения арбитражными судами статей 178 и 179 Гражданского кодекса РФ. Обзор затрагивает практику, сложившуюся в отношении старой редакции указанных статей. И хотя эта редакция будет применяться ещё продолжительное время (к сделкам, заключенным до 1 сентября), уже сейчас стоит соотнести её с новой редакцией для понимания перспектив оспаривания заключаемых сегодня сделок.

Указанные статьи посвящены сделкам, совершенным под влиянием заблуждения, а также сделкам, совершенным под влиянием обмана, насилия, угрозы, злонамеренного соглашения представителя одной стороны с другой стороной или стечения тяжелых обстоятельств.

Статьи 178 и 179 подверглись значительным изменениям в результате принятия Федерального закона № 100-ФЗ от 7 мая 2013 года.

Русско-английский перевод ВВЕДЕНИЕ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ


Русско-Американский Английский словарь ЗАБЛУЖДЕНИЕ — error, delusion быть в заблуждении — be under a delusion, be in error впасть в — be deluded вводить … Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей ЗАБЛУЖДЕНИЕ — ср. error, mistake вводящий в заблуждение — deceitful вводить в заблуждение — (кого-л.) to mislead, to delude, to lead astray, … Русско-Английский словарь общей тематики ВВЕДЕНИЕ — 1) (напр.

УК РФ Статья 200 Обман потребителей


1. Обмеривание, обвешивание, обсчет, введение в заблуждение относительно потребительских свойств или качества товара (услуги) или иной обман потребителей в организациях, осуществляющих реализацию товаров или оказывающих услуги населению, а равно гражданами, зарегистрированными в качестве индивидуальных предпринимателей в сфере торговли (услуг), если эти деяния совершены в значительном размере, —